Giàu ăn, khó nhịn
Direct English translation
When rich, eat; when poor, go without.
Equivalent English version
Cut your coat according to your cloth
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ chấp nhận hoàn cảnh, có sao dùng vậy, giàu thì tiêu dùng thoải mái hơn, khó khăn thì đành nhịn bớt. Thường dùng để nói sự cam phận, an phận trước điều kiện sống của mình.
English explanation
This refers to accepting one’s circumstances and making do with what one has: when well-off, one can afford to eat, and when poor, one must go without. It is used to express resignation or contentment with one’s lot.